![]() ![]() | ![]() | |||||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
![]() |
Napoleonská "Rwanda 19. století"
Patrick Rambaud (*1946) však má s podobným "psaním za druhé" mnohaleté zkušenosti. Od konce 60. let tento novinář a filmový kritik totiž zpracoval přes třicet knih a nespočet článků, které následně vyšly pod jmény nejrůznějších slavných osobností (filmových hvězd, sportovců, špičkových chirurgů) majících pro veřejnost zajímavé životy a názory, nicméně neschopných své zkušenosti dostatečně čtivě zformulovat. Prostřednictvím této špatně placené a mediálně nevděčné profese "nájemného spisovatele" si Rambaud dostatečně vytrénoval rukopis a od 70. let se po vzoru Marcela Prousta vrhl i na literární pastiše a parodie. Postupně si vyřídil účty s vybranými spisovateli (Louis Aragon, André Malraux) i spisovatelkami (Simone de Beauvoirová, Francoise Saganová nebo Marguerite Durasová, která na jeho vtipné hříčky zareagovala obzvláště podrážděně), popíchl nejmocnější francouzské politiky (Charles de Gaulle či Francois Mitterrand, jehož pes Baltique v roce 1996 náhle vydal "tajné memoáry" s řadou kompromitujících informací) a neušetřil ani slovutné literární kritiky Rolanda Barthese či Philippa Sollerse, kteří podle něj svou (post)strukturalistickou hantýrkou spolehlivě zamořili všechny francouzské učebnice. Oficiální kulturní instituce Rambauda dlouho přehlížely. Jejich mlčení bylo efektně prolomeno roku 1997, kdy spisovatel získal zároveň Velkou cenu Francouzské akademie a Goncourtovu cenu. Obě za román Bitva, kterým se Rambaud konečně etabloval jako nezávislý a "seriózní" tvůrce. Poctivá historická rekonstrukce Aby čtenáře spolehlivě vtáhl doprostřed bitevní vřavy, Rambaud používá osvědčenou filmovou techniku. Střídá panoramatické "záběry" bojiště, které názorně ilustrují strategické přesuny vojsk, s komornějšími scénami zaměřenými na osudy konkrétní hrdinů a skutečné historické postavy (Napoleon se svými generály, malíř Louis-Francois Lejeune, budoucí spisovatel Stendhal) doplňuje celou škálou fiktivních "prostých vojáků". To vše s neobyčejným smyslem pro nejdrobnější detaily, které si vždy pečlivě ověřuje v dobových pramenech. Vzhledem k obrovskému úspěchu této poctivé historické rekonstrukce a s ohledem na lákavost tématu (ve Francii každoročně vychází alespoň jedna nová kniha věnovaná Napoleonovi) není divu, že Patrick Rambaud nakonec z Bitvy udělal první díl jakési volně pojaté válečné tetralogie, pokračující romány Sněžilo (2000), Nepřítomný (2003) a Kocour v botách (2006). *** Bitva Přeložil Karel Velický. Vydalo nakladatelství Volvox Globator, Praha 2006. 298 stran. 03. 02. 2007, Lidové noviny | ![]() |
![]() | ||
© 1991-2024 VOLVOX GLOBATOR | ![]() |